23 Fév – Jung C.G. – CW Volume XIII – Etudes alchimiques
Posted at 23:00h
in Collected works
CW Volume XIII – Etudes alchimiques
Les différents chapitres de ce volume se trouve en français dans les ouvrages suivants:
- Commentaire sur le mystère de la fleur d’or : COMMENTAIRE SUR LE MYSTÈRE DE LA FLEUR D’OR, Paris, Albin Michel 1979, (p.15-78)
- Les visions de Zozime : LES RACINES DE LA CONSCIENCE, Paris, Buchet/Chastel, 1971, (p.133-205)
- Paracelse, une grande figure spirituelle : SYNCHRONICITÉ ET PARACELSICA, Paris, Albin Michel, 1988, (p.161-238)
- L’Esprit Mercure : ESSAI SUR LA SYMBOLIQUE DE L’ESPRIT, Paris, Albin Michel, 1991, (p.15-72)
- L’arbre philosophique : LES RACINES DE LA CONSCIENCE, Paris, Buchet/Chastel, 1971, (p.327-464)
N°GW | Année | Titre anglais | Titre français |
437 | 1957 | Commentary on “The secret of the golden flower.” | Commentaire sur le mystère de la fleur d’or. |
438 | 1957 | Commentary on “The secret of the golden flower.” 1. Difficulties encountered by a European in trying to understand the East. | Commentaire sur le mystère de la fleur d’or. 1. Des difficultés de l’Européen face à l’orient. |
439 | 1957 | Commentary on “The secret of the golden flower.” 2. Modern psychology offers a possibility of understanding. | Commentaire sur le mystère de la fleur d’or. 2.La psychologie moderne ouvre une voie de compréhension. |
440 | 1957 | Commentary on “The secret of the golden flower.” 3. The fundamental concepts. a. Tao. b. The circular movement and the center. | Commentaire sur le mystère de la fleur d’or. 3. Les concepts fondamentaux. a. Le Tao. b. Le mouvement circulaire et le centre. |
441 | 1957 | Commentary on “The secret of the golden flower.” 4. Phenomena of the way. a. The disintegration of consciousness. | Commentaire sur le mystère de la fleur d’or. 4. Les phénomènes de la voie. a. La dissolution de la conscience. |
442 | 1957 | Commentary on “The secret of the golden flower.” 4. Phenomena of the way. b. Animus and anima. | Commentaire sur le mystère de la fleur d’or. 4. Les phénomènes de la voie. b. Animus et anima. |
443 | 1957 | Commentary on “The secret of the golden flower.” 5. The detachment of consciousness from the object. | Commentaire sur le mystère de la fleur d’or. 5. Le détachement de la conscience par rapport à l’objet. |
444 | 1957 | Commentary on “The secret of the golden flower.” 6. The fulfilment. | Commentaire sur le mystère de la fleur d’or. 6.L’accomplissement. |
445 | 1957 | Commentary on “The secret of the golden flower.” 7. Conclusion. | Commentaire sur le mystère de la fleur d’or. 7. Conclusion. |
446 | 1954 | The visions of Zosimos. I. The texts. | Les visions de Zozime. I. Les textes. |
447 | 1954 | The visions of Zosimos. II. Commentary. 1. General remarks on the interpretation. | Les visions de Zozime. II. Les commentaires. 1. Généralités sur l’interprétation. |
448 | 1954 | The visions of Zosimos. II. Commentary. 2. The sacrifical act. | Les visions de Zozime. II. Les commentaires. 2. L’acte sacrificiel. |
449 | 1954 | The visions of Zosimos. II. Commentary. 3. The personifications. | Les visions de Zozime. II. Les commentaires. 3. Les personnifications. |
450 | 1954 | The visions of Zosimos. 11. Commentary. 4. The stone symbolism. | Les visions de Zozime. II. Les commentaires. 4. Le symbolisme de la pierre. |
451 | 1954 | The visions of Zosimos. 11. Commentary. 5. The water symbolism. | Les visions de Zozime. II. Les commentaires. 5. Le symbolisme de l’eau. |
452 | 1954 | The visions of Zosimos. 11. Commentary. 6. The origin of the vision. | Les visions de Zozime. II. Les commentaires. 6. L’origine de la vision. |
453 | 1942 | Paracelsus as a spiritual phenomenon., 1. The two sources of knowledge: the light of nature and the light of revelation. | Paracelse, une grande figure spirituelle. I. Les deux sources de la connaissance : La lumière de la nature et la lumière de la révélation. |
454 | 1942 | Paracelsus as a spiritual phenomenon. 1. The two sources of knowledge: the light of nature and the light of revelation. a. Magic. | Paracelse, une grande figure spirituelle. I. Les deux sources de la connaissance : La lumière de la nature et la lumière de la révélation. a. La magie. |
455 | 1942 | Paracelsus as a spiritual phenomenon. 1. The two sources of knowledge: the light of nature and the light of revelation. b. Alchemy. | Paracelse, une grande figure spirituelle. I. Les deux sources de la connaissance : La lumière de la nature et la lumière de la révélation. b. L’alchimie. |
456 | 1942 | Paracelsus as a spiritual phenomenon. 1. The two sources of knowledge: the light of nature and the light of revelation. c. The arcane teaching. | Paracelse, une grande figure spirituelle. I. Les deux sources de la connaissance : La lumière de la nature et la lumière de la révélation. c. La doctrine des arcanes. |
457 | 1942 | Paracelsus as a spiritual phenomenon. 1. The two sources of knowledge: the light of nature and the light of revelation. d. The primordial man. | Paracelse, une grande figure spirituelle. I. Les deux sources de la connaissance : La lumière de la nature et la lumière de la révélation. c. L’homme primordial. |
458 | 1942 | Paracelsus as a spiritual phenomenon. 2. “De vita longa”: an exposition of the secret doctrine. a. The Master. | Paracelse, une grande figure spirituelle. 2. De vita longa : Un exposé de la doctrine secrète. a. L’Iliaster. |
459 | 1942 | Paracelsus as a spiritual phenomenon. 2. “De vita longa”: an exposition of the secret doctrine. b. The Aquaster. | Paracelse, une grande figure spirituelle. 2. De vita longa : Un exposé de la doctrine secrète. b. L’Aquaster. |
460 | 1942 | Paracelsus as a spiritual phenomenon. 2. “De vita longa”: an exposition of the secret doctrine. c. Ares. | Paracelse, une grande figure spirituelle. 2. De vita longa : Un exposé de la doctrine secrète. c. L’Ares. |
461 | 1942 | Paracelsus as a spiritual phenomenon. 2. “De vita longa”: an exposition of the secret doctrine. d. Melusina. | Paracelse, une grande figure spirituelle. 2. De vita longa : Un exposé de la doctrine secrète. d. La Mélusine. |
462 | 1942 | Paracelsus as a spiritual phenomenon. 2. “de- vita longa”: an exposition of the secret doctrine. e. the filius regius as the arcane substance. (Michael Maier). | Paracelse, une grande figure spirituelle. 2. De vita longa : Un exposé de la doctrine secrète. d. Le filius regius comme substance arcane (Michaël Maier). |
463 | 1942 | Paracelsus as a spiritual phenomenon. 2. “De vita longa”: an exposition of the secret doctrine. The production of the one, or center, by distillation. | Paracelse, une grande figure spirituelle. 2. De vita longa : Un exposé de la doctrine secrète. f. La réalisation de l’un ou du centre par distillation. |
464 | 1942 | Paracelsus as a spiritual phenomenon. 2. “De vita longa”: an exposition of the secret doctrine. g. The coniunctio in the spring. | Paracelse, une grande figure spirituelle. 2. De vita longa : Un exposé de la doctrine secrète. g. La conjonction au printemps. |
465 | 1942 | Paracelsus as a spiritual phenomenon. 3. The natural transformation mystery. a. The light of the darkness. | Paracelse, une grande figure spirituelle. 3. Le mystère naturel de la transformation. a. La lumière des ténèbres. |
466 | 1942 | Paracelsus as a spiritual phenomenon. 3. The natural transformation mystery. b. The union of man’s two natures. | Paracelse, une grande figure spirituelle. 3. Le mystère naturel de la transformation. b. L’unification des deux natures de l’homme. |
467 | 1942 | Paracelsus as a spiritual phenomenon. 3. The natural transformation mystery. c. The quateraity of the homo maximus. | Paracelse, une grande figure spirituelle. 3. Le mystère naturel de la transformation. c. La quaternité de l’homo maximus. |
468 | 1942 | Paracelsus as a spiritual phenomenon. 3. The natural transformation mystery. d. The rapprochement with the unconscious. | Paracelse, une grande figure spirituelle. 3. Le mystère naturel de la transformation. d. L’approche de l’inconscient. |
469 | 1942 | Paracelsus as a spiritual phenomenon. 4. The commentary of Gerard Dorn. a. Melusina and the process of individuation. | Paracelse, une grande figure spirituelle. 4. Le commentaire de Gérard Dorn. a. La Mélusine et le processus d’individuation. |
470 | 1942 | Paracelsus as a spiritual phenomenon. 4. The commentary of Gerard Dorn. b. The hierosgamos of the everlasting man. | Paracelse, une grande figure spirituelle. 4. Le commentaire de Gérard Dorn. b. Le hieros gamos de l’homme éternel. |
471 | 1942 | Paracelsus as a spiritual phenomenon. 4. The commentary of Gerard Dorn. c. Spirit and nature. | Paracelse, une grande figure spirituelle. 4. Le commentaire de Gérard Dorn. c. Esprit et nature. |
472 | 1942 | Paracelsus as a spiritual phenomenon. 4. The commentary of Gerard Dorn. d. The ecclesiastical sacrament and the opus alchymicum. | Paracelse, une grande figure spirituelle. 4. Le commentaire de Gérard Dorn. b. Les sacrements de l’Eglise et l’oeuvre alchimique. |
473 | 1942 | Paracelsus as a spiritual phenomenon. 5. Epilogue. | Paracelse, une grande figure spirituelle. 5. Conclusion. |
474 | 1948 | The spirit Mercurius. Part 1: 1. The spirit in the bottle. | L’Esprit Mercure. I. 1. L’esprit dans la bouteille. |
475 | 1948 | The spirit Mercurius. Part 1: 2. The connection between spirit and tree. | L’Esprit Mercure. I. 2. La relation entre l’esprit et l’arbre. |
476 | 1948 | The spirit Mercurius. Part 1: 3. The problem of freeing Mercurius. | L’Esprit Mercure. I. 3.Le problème de la libération de Mercure. |
477 | 1948 | The spirit Mercurius. Part 11: 1. Introductory. | L’Esprit Mercure. II. 1. Introduction. |
478 | 1948 | The spirit Mercurius. Part 11: 2. Mercurius as quicksilver and/or water. | L’Esprit Mercure. II. 2. Le Mercure comme vif-argent ou comme eau. |
479 | 1948 | The spirit Mercurius. Part. 11: 3. Mercurius as fire. | L’Esprit Mercure. II. 3. Le Mercure comme feu. |
480 | 1948 | The spirit Mercurius. Part 11: 4. Mercurius as spirit and soul. | L’Esprit Mercure. II. 4. Le Mercure comme esprit et âme. |
481 | 1948 | The spirit Mercurius. Part 11: 4. Mercurius as spirit and soul. a. Mercurius as an aerial spirit. | L’Esprit Mercure. II. 4. Le Mercure comme esprit et âme a. Le Mercure comme esprit aérien. |
482 | 1948 | The spirit Mercurius. Part 11: 4. Mercurius as spirit and soul. b. Mercurius as soul. | L’Esprit Mercure. II. 4. Le Mercure comme esprit et âme. b. Le Mercure comme âme. |
483 | 1948 | The spirit Mercurius. Part 11: 4. Mercurius as spirit and soul. c. Mercurius as spirit in the incorporeal, metaphysical sense. | L’Esprit Mercure. II. 4. Le Mercure comme esprit et âme c. Le Mercure comme esprit au sens immatériel métaphysique. |
484 | 1948 | The spirit Mercurius. Part U: 5. The dual nature of Mercurins. | L’Esprit Mercure. II. 5. Mercure comme nature double. |
485 | 1948 | The spirit Mercurius. Part 11: 6. The unity and trinity of Mercurius. | L’Esprit Mercure. II. 6. Mercure comme unité et trinité. |
486 | 1948 | The spirit Mercurius. Part 11: 7. The relation of Mercurius to astrology and the doctrine of the archons. | L’Esprit Mercure. II. 7. Les rapports du Mercure avec l’astrologie et avec la théorie des archontes. |
487 | 1948 | The spirit Mercurius. Part 11: 8. Mercurius and Hermes. | L’Esprit Mercure. II. 8.Mercure et Hermès. |
488 | 1948 | The spirit Mercurius- Part 11: 9. Mercurius as the arcane substance. | L’Esprit Mercure. II. 9.Mercure comme substance arcane. |
489 | 1948 | The spirit Mercurius. Part H: 10. Summary. | L’Esprit Mercure. II. 10.Résumé. |
490 | 1954 | The philosophical tree. I. Individual representations of the tree symbol. | L’arbre philosophique. I. représentations individuelles du symbole de l’arbre. |
491 | 1954 | The philosophical tree. IL On the history and Interpretation of the tree symbol. 1. The tree as an archetypal Image. | L’arbre philosophique. II. Contribution à l’histoire et à l’interprétation du symbole de l’arbre. 1. L’arbre comme image archétypique. |
492 | 1954 | The philosophical tree. IL On the history and interpretation of the tree symbol. 2. The tree in the treatise of Jodocus Greverus. | L’arbre philosophique. II. Contribution à l’histoire et à l’interprétation du symbole de l’arbre. 2. L’arbre dans le traité de Jocodus Greverus. |
493 | 1954 | The philosophical tree. IL On the history and interpretation of the tree symbol. 3. The tetrasomia. | L’arbre philosophique. II. Contribution à l’histoire et à l’interprétation du symbole de l’arbre. 3. La tétrasomie. |
494 | 1954 | The philosophical tree. II On the history and interpretation of the tree symbol. 4. The image of wholeness. | L’arbre philosophique. II. Contribution à l’histoire et à l’interprétation du symbole de l’arbre. 4. Sur l’image de la totalité dans l’alchimie. |
495 | 1954 | The philosophical tree. II. On the history and interpretation of the tree symbol. 5. The nature and origin of the philosophical tree. | L’arbre philosophique. II. Contribution à l’histoire et à l’interprétation du symbole de l’arbre. 5. Sur la nature et l’origine de l’arbre philosophique. |
496 | 1954 | The philosophical tree. II. On the history and interpretation of the tree symbol. 6. Dorn’s interpretation of the tree. | L’arbre philosophique. II. Contribution à l’histoire et à l’interprétation du symbole de l’arbre. 6. L’interprétation de l’arbre chez Gérard Dorn. |
497 | 1954 | The philosophical tree. II. On the history and interpretation of the tree symbol. 7. The rose-coloured blood and the rose. | L’arbre philosophique. II. Contribution à l’histoire et à l’interprétation du symbole de l’arbre. 7. Le sang rose et la rose. |
498 | 1954 | The philosophical tree. II. On the history and interpretation of the tree symbol. 8. The alchemical mind. | L’arbre philosophique. II. Contribution à l’histoire et à l’interprétation du symbole de l’arbre. 8. L’état d’esprit de l’alchimiste. |
499 | 1954 | The philosophical tree. If. On the history and interpretation of the tree symbol. 9. Various aspects of the tree. | L’arbre philosophique. II. Contribution à l’histoire et à l’interprétation du symbole de l’arbre. 9. Aspect divers de l’arbre. |
500 | 1954 | The philosophical tree. H. On the history and interpretation of the tree symbol. 10. The habitat of the tree. | L’arbre philosophique. II. Contribution à l’histoire et à l’interprétation du symbole de l’arbre. 10. Emplacement et origine de l’arbre. |
501 | 1954 | The philosophical tree. Il. On the history and interpretation of the tree symbol. 11. The inverted tree. | L’arbre philosophique. II. Contribution à l’histoire et à l’interprétation du symbole de l’arbre. 11. L’arbre renversé. |
502 | 1954 | The philosophical tree. If. On the history and interpretation of the tree symbol. 12. Bird and snake. | L’arbre philosophique. II. Contribution à l’histoire et à l’interprétation du symbole de l’arbre. 12. Oiseau et serpent. |
503 | 1954 | The philosophical tree. H. On the history and interpretation of the tree symbol. 13. The feminine tree-numen. | L’arbre philosophique. II. Contribution à l’histoire et à l’interprétation du symbole de l’arbre. 13. Le numen féminin de l’arbre. |
504 | 1954 | The philosophical tree. 11. On the history and interpretation of the tree symbol. 14. The tree as the lapis. | L’arbre philosophique. II. Contribution à l’histoire et à l’interprétation du symbole de l’arbre. 14. L’arbre comme pierre. |
505 | 1954 | The philosophical tree. 11. On the history and interpretation of the tree symbol. 15. The dangers of the art. | L’arbre philosophique. II. Contribution à l’histoire et à l’interprétation du symbole de l’arbre. 15. Le danger de l’art. |
506 | 1954 | The philosophical tree. II. On the history and interpretation of the tree symbol. 16. Understanding as a means of defence. | L’arbre philosophique. II. Contribution à l’histoire et à l’interprétation du symbole de l’arbre. 16. La compréhension comme moyen de défense. |
507 | 1954 | The philosophical tree. 11. On the history and interpretation of the tree symbol. 17. The motif of torture. | L’arbre philosophique. II. Contribution à l’histoire et à l’interprétation du symbole de l’arbre. 17. Le thème du supplice. |
508 | 1954 | The philosophical tree. II. On the history and interpretation of the tree symbol. 18. The relation of suffering to the coniunctio. | L’arbre philosophique. II. Contribution à l’histoire et à l’interprétation du symbole de l’arbre. 18. Le rapport du supplice avec le problème de la conjonction |
509 | 1954 | The philosophical tree. II. On the history and interpretation of the tree symbol. 19. The tree as man. | L’arbre philosophique. II. Contribution à l’histoire et à l’interprétation du symbole de l’arbre. 19. L’arbre comme être humain. |
510 | 1954 | The philosophical tree. II. On the history and interpretation of the tree symbol. 20. The interpretation and integration of the unconscious. | L’arbre philosophique. II. Contribution à l’histoire et à l’interprétation du symbole de l’arbre. 20. Interprétation et intégration de l’inconscient. |