25 Juin – Agnel A – Le vocabulaire de Jung
|
Présentation de l’éditeur
» Le langage que je parle doit nécessairement être ambigu, c’est-à-dire à double sens, pour pouvoir rendre justice à la nature du psychisme et au double aspect de celle-ci. »
Pour Jung, la réalité psychique est plurielle, ambiguë, kaléidoscopique. L’objet qu’il étudie – l’âme – est un objet complexe, paradoxal (contenant les contraires), individuel mais aussi collectif. Lire Jung aujourd’hui, découvrir certains aspects de sa modernité, ce serait donc reconnaître l’existence d’une complexité psychique, d’un » bruit » de l’âme, irréductible aux systèmes, mais qui demande à être circonscrit, interprété au moyen de ce langage à double sens, utilisant » tous les tons de la gamme, du plus haut au plus bas » et donnant, justement parce qu’il n’est pas univoque, » une image plus complète de la réalité « . Cette résonance de toutes les harmoniques implique la réunion et l’échange de plusieurs points de vue, l’apport, la confrontation de différentes disciplines. C’est cet esprit qui a animé, pendant plusieurs années, les six auteurs, psychanalystes et philosophes, de ce » vocabulaire de Jung «